quitとstopの違いを解説

“quit” と “stop”はどちらも「~をやめる」という意味を表せる動詞ですが、二つの単語は違う意味を持っています。

quitとstopの違いを学ぶ前にチェックしたい重要ポイント

チェックしたい重要ポイント!

  • quitは完全に「~を止める」とか「(会社など)を辞める」を表現する動詞
  • stopは一時的に「~を止める」と表現する動詞

上記の違いを押さえながら、実際にどのように使われているのか、詳しい解説を例文と共に見ていきましょう。

quitの意味や使い方

“quit”は何かの理由があって「やめる」、「中止する」、「放棄する」とい意味を持つ動詞です。

単語の成り立ちを見てみると、ラテン語で静かなという意味を持つ「quietus」から派生して「静める」、「解放する」、「やめる」と意味が広がってきた単語です。

“stop“が「とめる」という動作に重きを置いているのに対して、”quit”の場合は完全に手を引くとか、放棄するとか、諦めるなど、“永遠にやめてしまう”というニュアンスが含まれています。

そのため仕事を「辞めた」の場合には”quit“が使われます。

quitを使った例文

Quitting smoking would greatly improve your health.
タバコを止めればあなたの健康が大幅に改善されるでしょう。

The mayor was forced to quit his post due to the scandal.
その市長はスキャンダルが理由で退任を余儀なくされた。

I would rather quit a job than work so hard.
そんなに働かなければならないなら、私は仕事を辞めます。

He quitted the military after the war.
彼は戦後軍を辞めた。

stopの意味や使い方

“stop”は動いているものを「止める」、「停止させる」とか、進行中の動作を「やめる」、「中断させる」という意味を持ちます。

何か既に起きている動作や物を一時的に止めただけであって、完全に終わらせたのか、やめたのかは分からず、それよりも「止める」という動作自体に意味の重きが置かれます。

stopを使った例文

The nurse stopped blooding from the injury.
看護師はその傷を止血した。

The accident stopped the traffic in the town.
その事故で町の交通がストップした。

You should stop what you are up to.
君の企んでいることは止めた方がいい。

I stopped seeing him after I found out that he was a liar.
彼が嘘つきだと分かってからは彼と会うのをやめた。

まとめ

“quit”と“stop” は両方とも「やめる」という意味を持ちますが、違ったニュアンスを持つ単語同士であることが分かります。

仕事などを永遠にやめる場合は”quit”を使い、一時的に動作を停止する意味の場合は“stop” を使います。

日常会話では“stop”を使うことが多いですが、必要な場面で“quit”も使って伝え方のバリエーションを増やしてみてくださいね。