interpretの意味
動詞interpretの主な意味は以下になります。
- 解釈する
- 説明する/解明する
- 通訳する
interpretの三人称単数形、現在分詞形、過去形、過去分詞の発音記号
interpretの三人称単数形・現在分詞形・過去形・過去分詞は以下になります。
形 | 変化 | 発音記号 |
---|---|---|
基本形 | interpret | /ɪnˈtɜrprət/ |
三人称単数形 | interprets | /ɪnˈtɜrprəts/ |
現在分詞形 | interpreting | /ɪnˈtɜrprɪtɪŋ/ |
過去形 | interpreted | /ɪnˈtɜrprɪtɪd/ |
過去分詞形 | interpreted | /ɪnˈtɜrprɪtɪd/ |
interpretの使い方やパターン
“interpret”は、interpret Aで「Aを解釈する/Aを説明する/Aを解明する」という意味を持ちます。
また、「通訳する」という意味も持ちますが、話し言葉を別の言葉に置き換えるときに使われる単語で、書き言葉や文章を訳す場合は“translate=翻訳する”という単語が使われます。
interpretを使った例文
解釈する
The ending of the book can be interpreted in many different ways.
その本の結末は、様々な角度から解釈できます。
How would you interpret the passage of page number 5?
あなたは5ページ目の一節をどのように解釈しますか?
It is very difficult interpret his art.
彼の作品を読み取るのは非常に難しいです。
説明する/解明する
What happened to my family cannot be interpreted at all.
私の家族に起こったことは、どんな説明もつけられません。
Could you please interpret the message accurately for me?
そのメッセージを私に正確に説明してくれませんか?
You have to interpret that anew.
あなたはその理解を改めなければなりません。
通訳する
My job is to interpret the speech of the visiting dignitaries.
私の仕事は、訪問中の高官のスピーチを通訳することです。
Could you please come to the office tomorrow to interpret?
明日事務所に来て、通訳をしてくれませんか?
I interpreted the conversation between my Japanese boss and his client from America.
私は日本人の社長と、アメリカから来た顧客の間の会話を通訳しました。
英単語を効率よく覚えられるおすすめ本
英語学習の基本は、まず語彙力をしっかり身につけること。
ここでは、効率よく英単語を覚えて、長く使える力に変えていけるおすすめの本をご紹介します。

まとめ
この記事では、動詞 interpret の意味や活用形、使い方を解説しました。
「解釈する」「説明する/解明する」に加え、「通訳する」という重要な意味も持ちます。
特に「通訳する」は話し言葉に対して使われ、書き言葉には translate が用いられる点がポイントです。
多様な場面で使える動詞なので、文脈ごとの使い分けを意識すると表現の幅が広がるでしょう。